文化・教育

アメリカ・カナダと日本のスタバの違い

Hello! What do you usually do on the weekends?

For me, I love going to Starbucks in the morning and enjoy creating scripts for Stand.fm with a cup of coffee with my husband.

お休みの日は早朝からスタバに行って、旦那さんと一緒に作業するのが最近の楽しみです。

早朝なら人も少ないし、スタバの落ち着いた空間で、美味しいコーヒーを飲みながらだと

ブログやStand.fmのスクリプトもさくさく進むので助かっています!

今回は、そんなStarbucks Coffeeに感謝の気持ちを込めて…

アメリカ、カナダと日本のスタバの違いについてお話します!

 

音声配信はこちら↓

 

アメリカ・カナダのStarbucks Coffeeについて

1. Starbucks Coffee in Quebec, Canada

カナダ(特にケベック州)のスタバは、店名に注目してみると面白いです。

カナダ出張の際に、ケベック州の空港に行ったのですが、

そこにあったスタバには"Cafe Starbucks"と書かれていました。

 

英語だとStarbucks Coffeeですが、ケベックにあったそのスタバの店名はフランス語になっていました。

さすが元フランス領ですよね!

思わずその珍しさに写真を撮りました。

皆さんもケベックに行くことがあれば、標識や店名などを見ると

フランス語と英語の2か国語表記になっているのでぜひ注目してみてください。

 

2. My most favorite beverage at Starbucks in the U.S.

アメリカのスタバで一番のおすすめメニューはBlonde Vanilla Latteです!

苦いコーヒーが苦手で、キャラメルマキアートなどの甘い系が好きな方にはおすすめです。

日本のスタバにはないのが残念ですが、アメリカに行った際にはまた飲みたいものの一つです。

ぜひ海外旅行が解禁になったら、

皆さんもアメリカのスタバでBlonde Vanilla Latte, 試してみてください。

 

★オーダー時の注意点

ちなみに、スタバだとクリームを追加するなど、アレンジを加えられますよね!

英語でクリームの追加をオーダーしたい時は"Please add whipped cream."で伝わります。

飲み物のサイズはアメリカだとかなり大きく、日本とはサイズが違うので

日本のスタバで頼む感覚でオーダーしてしまうと、「こんなはずじゃなかった…」となってしまいます。

アメリカサイズを考慮してサイズを選んでくださいね。

 

 

3. A cup with your name

アメリカのスタバでは、オーダー時に名前を聞いてくれて、コーヒーができたら名前で呼んでくれます!

テイクアウト用のカップに自分の名前が書いてあると、なんだか嬉しく感じます♪

「あなたのためのコーヒーだよ」と言ってもらっているようで、

ホスピタリティがさすがアメリカ(本場)のスタバだな、と思います。

 

★名乗るときのポイント

オーダーするときに、店員さんから"May I have your name please?"などと聞かれるので、

"I'm Pika. P-I-K-A."のように、名前+つづりで答えると良いかと思います♪

というのも、日本人の名前は海外の方だと一度で聞き取れなかったり、

つづりが分かりづらいことがあるので、自分の名前を言ったあとに、つづりも言ってあげると確実です。

もしくは、English nameで名乗ってもいいかもしれませんね*^^*

 

1971年にアメリカのシアトルから始まったスタバですが、

今は世界中の多くの国で飲めるになりましたね!

特にアメリカのスタバには、色々な人種の方がいるので、

自分が日本人であることを気にせずに、コーヒーを楽しめるところが好きでした。

 

寒くなってきたので、温かいコーヒーでも飲んで、ホッとしたいですね。

Thank you for reading!

See you soon!


-文化・教育
-, ,

© 2024 ぴか英語 Powered by AFFINGER5